کاسه لاله دو پوست

کاسه‌ی دو پوست به‌عنوان جلوه‌ای از تداوم و بلوغ هنر فلزکاری ایران، ترکیبی از مهارت فنی، زیبایی‌شناسی و اندیشه‌ی هنرمندانه را به نمایش می‌گذارد. فرم کلاسیک لاله و ساختار دو جداره، در کنار استفاده‌ی هوشمندانه از برنج و تکنیک‌هایی چون سفیدگری، سیاه‌قلم و لایه‌برداری، به ایجاد عمق بصری و پویایی نقوش انجامیده است. کتیبه‌های شعر حافظ با خط نستعلیقِ سنجیده و نقوش اسلیمیِ انتزاعی، پیوندی منسجم میان معنا، فرم و تزئین برقرار کرده و این اثر را به نمونه‌ای زنده از خیال و فرهنگ ایرانی بدل ساخته‌اند.

دسته:

توضیحات

عنوان: هندسه‌ی خیالِ ایرانی در بسترِ فلز؛ واکاوی ساختاری کاسه دو پوست

مقدمه: تداومِ یک میراثِ کهن در بازخوانی تاریخ هنرِ فلزکاری در فلات ایران، «کاسه دو پوست» نه صرفاً یک ابژه کاربردی، بلکه نمادی از بلوغِ فنی و زیبایی‌شناختیِ هنرمندان این سرزمین است. اثر پیش رو، با فرم کلاسیک «لاله»، بازتابی از ذوقِ سلیمِ ایرانی است که در طول قرن‌ها صیقل خورده و اکنون در قالبی نوین رخ نموده است. ساختار «دو جداره» در این اثر، فراتر از یک نمایشِ مهارتِ خراطی و خم‌کاری، تمهیدی است برخاسته از نبوغِ مهندسیِ استادکاران ایرانی برای خلقِ حجمی که در عینِ صلابتِ بصری، دارای وزنی کنترل‌شده و طنینی گوش‌نواز است. انتخاب آلیاژ برنج به‌عنوان متریال پایه، انتخابی هوشمندانه بوده است؛ چرا که این آلیاژ، با سختی و مقاومتِ خود، نمادی از پایداری است و مهار کردنِ آن در ضخامت‌های میلی‌متریِ دو پوسته، نشان از پنجه‌های قدرتمندِ هنرمندی دارد که با فلز نه به‌مثابه‌ی یک ماده‌ی خام، بلکه به عنوان یک موجودِ زنده رفتار می‌کند.

لایه نگاری و کیمیای رنگ یکی از شاخص‌ترین وجوهِ این اثر، رویکردِ «لایه‌برداری» در خلقِ پالتِ رنگی است. اثر در وضعیتِ اولیه، با تکنیکِ دیرینه‌ی «سفیدگری» و استفاده از قلع، لباسی مهتاب‌گون بر تن کرده است. اما هنرِ قلم‌زن در اینجا، نه افزودنِ رنگ، بلکه «کشفِ اصالت» است. او با قلم‌های فولادی و ایجادِ خراش‌های کنترل‌شده، لایه‌ی قلع را در نقاطِ برجسته می‌زداید تا ذاتِ طلایی‌رنگِ برنج، که یادآورِ خورشیدِ سرزمین مادری است، هویدا شود. سپس با اعمالِ تکنیک «سیاه‌قلم» و دوده در بافت‌های منفی، به کنتراستی دراماتیک دست می‌یابد: سیاهیِ مرموزِ زمینه، سفیدیِ پاکِ قلع، و درخششِ گرمِ برنج. این مثلثِ رنگی، عمقِ میدانِ بصری را افزایش داده و باعث می‌شود نقوش از سطحِ دو‌بعدیِ کاسه جدا شده و جانی تازه بگیرند.

معماریِ کلمات و خطِ پارسی در بررسی کتیبه‌های اثر، با رویکردی کاملاً معمارانه مواجهیم. ابیاتِ غزلِ خواجه حافظ شیرازی (شراب تلخ می‌خواهم) به جای گردشِ بی‌هدف، در قالبِ «قاب‌های تُرنجی» سامان‌دهی شده‌اند؛ همان فرمی که در کتیبه‌نگاری‌های بناهای شکوهمندِ ایران نیز دیده می‌شود. خط نستعلیق، این عروسِ خطوطِ ایرانی، با وفاداریِ مطلق به اصولِ «کرسی‌بندی» و «نسبت‌های طلایی»، بر سطحِ منحنیِ ظرف نشسته است. اجرای چنین نستعلیقی بر روی سطحی که دارای انحنای دوگانه است، چالشی بزرگ محسوب می‌شود؛ اما در این اثر، کلمات با ایستایی و تعادلی کامل، گویی بر بسترِ تاریخ تکیه زده‌اند. زمینه‌ی حروف (فضای منفی) با بافت‌های ریز و متراکمِ گلدار پر شده و سپس با دوده اشباع گشته است تا کلماتِ صیقلی، هم‌چون ستارگانی در آسمانِ شبِ کویر، درخشان و برجسته جلوه کنند.

رقصِ ساقه‌های باستانی (نقوش گردان) در نظامِ تزیینی این کاسه، هنرمند با حذفِ نقوشِ طبیعت‌گرا، فضا را به نفعِ «نقوشِ انتزاعی و گردان» (اسلیمی) خالی کرده است. این نقوش، که ریشه در هنرِ باستانیِ ایران و پیچک‌های ساسانی دارند، نمادی از زایشِ مداوم و حرکتِ ابدیِ گیتی هستند. گردش‌های حلزونی و ساقه‌های بی‌آغاز و بی‌انجام، در فواصلِ میانِ کتیبه‌های شعر، فضایی سیال و مینوی ایجاد کرده‌اند که با محتوای عمیق و رندانه‌ی شعر حافظ هم‌خوانیِ کامل دارد. در اینجا خبری از تأثیراتِ غیربومی نیست؛ هرچه هست، جوششِ ذوقِ ایرانی است که خطوط را به رقص درآورده است. لبه‌های اثر و محلِ اتصالِ پوسته‌ها، با پرداختی دقیق و صیقلی، مرز میانِ «صنعت» و «هنر» را محو کرده‌اند. این کاسه لاله دو پوست، سندی است زنده از تداومِ فرهنگِ غنیِ ایران‌زمین که در آن، تکنیک در خدمتِ معنا، و ماده در خدمتِ اندیشه درآمده است.

توضیحات تکمیلی

نام اثر

کاسه لاله دوپوست

نام هنرمند

طراح : فربد غلامی
قلمزن : فربد غلامی

تکنیک

قلمزنی

ویژگی خاص

ظرافت اجرا در داخل و بیرون کاسه

نقد و بررسی‌ها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کاسه لاله دو پوست”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *